Olá OTs e CPs
A postagem anterior gerou uma confusão entre os defensores da língua pátria e o pessoal “antenado” (odeio a palavra). Fui buscar mais informação para vocês e me deparei com pérolas, como direi a vocês... INFAMES.
Num blog achei trechos de clássicos convertidos para o Miguxês aqui estão eles:
"Nos, us reprexemtantis do povuh brasilero, reunidox em Axembleia naxxionau cOnsTiTuENti pra imstituir um IXTAahduh democrahticus, distinaduh a assegurah o ezercisio *****DUS Direituhs sociais e imdividuais*, a liBerDaHDiii, a segurAAaamsssa, o BemEstahr, o dEsEmVolvimemto......."
Constituição Federal de 1988
"Duhramduh mais qui uh brilhu esterio dah blz, cuhm 1 almah q si rehnovah mais diprexxa qui uh sangue s distroihhh'.
- UQ?
- Tb Tah axxim im Chekespeare: «"Maxxx s quehbrax uh no virginauxx antix dih todax ax cerimóhnias sahgradas s terem cumpridoh nah plenitudi dus seuxx santos ritus ..."
- Pelo ****AmOH**** dih Ford, jonhhh, digah coixas xensatas!!1 Naum cumpriendo 1 única pahlavra duh q estáh a dixxxer. Primeiroh, fahla dih aspiradorex, depoix d nóis. Voxxxê inlouquese-me! - Elah levantou-xe d 1 saltoh i, comuh s receasse qui eli pudexe fujir-lhe fizicamente comuh u faziah em espírito, segurou-lhe u pulso. Responda a exta perguntah: voxxê gosta realmente de mim, ou naum goxta?"
Admirável Mundo Novo
"Dah noxa vidah, im meiuh dah Jhornada,
Axei min, numa ****xelva**** tenebhrosa,
Temduh perdiduh a vredadera istrada.
Dixer qual ehra eh coixa taum penossaaa,
dextah brava ixpessura a aXPeRiDaHdI,
Qui a memoriah a relembrah indah CuiDoXXa.
Nah morti ah Poco + di axerbidadi,
mas pur ben narra lah deparaduh
dih outras coizas qui vi, direi vehrdadi."
A Divina Comédia
"Nuh Primsipio ********DEUXXX********* criouh o cÊUX i a TeRrA!11 A TeRrAh EraH Xem Formah e vaziah; i a via trevax sobreh a face duh abixmu, max u ****ESXPIRITU DI DEUXXX****** pairava sobrih a face das aguaxx.
Dixxi *************DEUXXXXX********* aja lus e ove luxxxxx."
Bíblia Sagrada
Então eu lendo essas coisas tive uma ideia de atividade de português; o professor pega um texto, poesia, conto ou charge, pede alguém que traduza para o tal miguxês. Peça para a turma torna-lo legível para as pessoas que não sabem miguxês. Depois peça que eles escolham um conto, poesia, musica, texto, etc e transforme em miguxês. Vai dar uma aula bem legal pois estaremos fazendo com que eles escrevam mais, leiam mais e o melhor se comuniquem mais.
Abraços
Equipe NTE Itaperuna
Um comentário:
Oh eu aki NTE! No blog de vcs tbm! E com a linguagem do internetês!:D
Bom incentivo esse de fazer um blog educativo, assim abrange os alunos e jovens nao somente na escola como tambem na internet, de uma forma descontraida.
Abraçao
Postar um comentário